Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Profile
manamaya
▪▪All translations
•Requested translations
•
Mīļākie tulkojumi
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
All translations - manamaya
Search
Source language
Target language
Results 1 - 6 of about 6
1
165
Source language
"Est ce que c'est vraiment toi"? Stop, merci. Si...
"Est ce que c'est vraiment toi"? Stop, merci. Si vous êtes intimement persuadé que ce n'est pas vraiment moi, ne me parlez pas, ça ira plus vite . Comme dirait Odile de Ré, "je suis le pape et j'attends ma soeur".
Completed translations
"Is it really you?" Stop, please. If ...
"Er det virkelig dig"? Stop, tak. Hvis...
34
Source language
-..., t'as déjà mis les pieds à Montréal -
-..., t'as déjà mis les pieds à Montréal
-
Completed translations
Have you ever set foot in Montreal?
Har du nogensinde været i Montreal?
1